古諺

衆口金を鑠かす。

[しゅうこう きん-を とかす]

Посл.: людские языки плавят металл (о сокрушительной силе злословия)

悪舌の勢いはと言うのは本当に破壊的な勢いです。 人間的な運命は沢山打ち壊わってあるそして、殺伐な戦争がこれのお陰で開戦してある。 人類は有ってあいだ、悪舌を有るでしょう。

kuroy

Об авторе kuroyЛейтенант (201 постов)

Здравствуйте, уважаемые единомышленники! Меня зовут Сергей, я бывший моряк торгового флота. Мне много раз приходилось бывать в Стране Восходящего Солнца, которую полюбил всей душой. Именно поэтому в своё время начинал изучать японский язык, такой сложный и потому ещё более интересный. Теперь, спустя много лет, решил возобновить занятия чисто из любви ко всему японскому. Очень благодарен Анастасии за её подвижническую деятельность, どもありがとうございますアナスタシア先生!Может быть, поначалу посты будут слишком корявыми, но, надеюсь с вашей помощью заговорить и записать по-японски, как заправский 日本人!

古諺: Один комментарий

Добавить комментарий